Sistemul de inteligență artificială folosit de Google a deprins abilități a căror funcționare nu o înțeleg nici inginerii companiei

Sistemul de inteligență artificială folosit de Google a deprins abilități a căror funcționare nu o înțeleg nici inginerii companiei
Liviu Mihai
Liviu Mihai
scris 23 nov 2016

Cercetătorii Google din domeniul inteligenței artificiale au constat că rețeaua neuronală folosită de companie pentru traduceri a învățat să realizeze operațiuni pentru care nu a fost proiectată.

Urmărește-ne și pe Google News
Evenimente

23 aprilie - Profit News TV - Maratonul de Educație Financiară. Parteneri: 123 Credit, ARB, BCR, BRD, CEC Bank, PAID, UNSAR, XTB
25 aprilie - MedikaTV - Maratonul Sănătatea Digestiei
27 mai - Eveniment Profit.ro Real Estate (ediţia a IV-a) - Piața imobiliară românească sub aspectul crizei occidentale

La finele lunii septembrie Google a anunțat că serviciul Translate a început să folosească, pentru anumite limbi, un sistem de inteligență artificială bazat pe o rețea neuronală care folosește un proces numit ”Deep Learning”. Acesta ajută inteligența artificială să dea sens frazelor, nu doar să traducă mot a mot cuvinte sau părți predefinite ale unor propoziții.

Efortul face parte dintr-un proces mai larg desfășurat în paralel de mai multe companii. În afară de Google, Facebook și Microsoft sunt alte nume mari care experimentează cu ceea ce numim, simplist, inteligență artificială.

Unul dintre scopuri este acela de a învăța computerele să înțeleagă limbajul și comenzile umane naturale, pentru ca utilizarea sistemelor de calcul să se facă în mod invers decât până acum: în loc ca omul să se adapteze la potențialul computerului, acesta din urmă să ajungă să înțeleagă orice se cere de la el, indiferent de forma folosită.

Netflix lansează suportul 4K pentru PC-uri CITEȘTE ȘI Netflix lansează suportul 4K pentru PC-uri

Concret, inginerii Google au constat că sistemul artificial folosit de Google Translate poate să facă traduceri pentru care nu a fost antrenat. Mai exact, știind să traducă din și în Engleză în Japoneză respectiv din și în Engleză în Coreeană, acesta a putut realiza traduceri directe din Japoneză în Coreeană și invers, fără a avea noțiunea de corespondență directă dintre cele două limbi.

Nu este vorba de simpla corelare a cuvintelor prin numitorul comun din limba engleză, ci de înțelegea complexă a sensului unor expresii. Misterul este modul în care AI-ul a putut face acest lucru, iar cercetătorii nu au un răspuns clar la această oră.

Cea mai posibilă variantă, deloc liniștitoare pentru cei care se tem de Skynet, ar fi că inteligența artificială și-a creat propriul limbaj prin care crează concepte abstracte ce o ajută să interpreteze forme noi întâlnite de expresie.

Cert este că nici cercetătorii din domeniul inteligenței artificiale nu înțeleg procesul prin care acest lucru a fost posibil, ceea ce poate fi îngrijorător în perspectiva unor viitoare sarcini mai importante la care AI-ul ar putea fi folosit.

Sistemul de inteligență artificială folosit de Google a deprins abilități a căror funcționare nu o înțeleg nici inginerii companiei

viewscnt
Afla mai multe despre
google
translate
inteligenta artificiala